Det går än så länge bra med min ambition att läsa fler böcker på italienska. Io e te (Jag och du) av Niccolò Ammaniti är den andra boken på italienska jag läst i år. Jag tvivlar dock på att jag kommer hålla samma höga tempo hela året, men om jag lyckas läsa 10-15 böcker är jag mer än nöjd. Att Io e te är en mycket tunn bok på drygt 100 sidor gör inte prestationen mindre värd.
Io e te handlar om Lorenzo. Han är drygt 20 år och ser i boken tillbaka på en vecka under tonåren, då han gömmer sig i en källare. Som fjortonåring är han inåtvänd och drar sig helst undan både föräldrar och klasskompisar. I källaren har han barrikaderat sig med lager av Coca-Cola, tonfiskkonserver, skräck romaner och Tv-spel och planerar att tillbringa veckan i lugn och ro, utan konflikter med omvärlden.
När hans tio år äldre halvsyster oväntat dyker upp blir det givetvis inte alls som han föreställt sig. När Lorenzo tillslut accepterar hennes närvaro i källarutrymmet blir det även början till en ny syn på det är det verkliga livet och dess spelregler - ett liv han hittills helst har velat dra sig undan.
Flera av Ammanitis böcker är översatta till svenska och det förtjänar även denna att bli. Kan man lite italienska så är det inte heller en svår bok att läsa på italienska. Den är kort och skriven på ett ganska enkelt språk.
Ämnesord
afrikansk litteratur
arbetarlitteratur
arkitektur
att blogga
barnböcker
bibliotek
bilderböcker
biografier
boken i framtiden
bokhandel
dansk litteratur
deckare
e-böcker
engelskspråkig litteratur
facklitteratur
familjefrågor
fantasy
film
filmatiseringar
finsk litteratur
fransk litteratur
grafiska romaner
guideböcker
handböcker
helgdagar
historia
historiska romaner
hobby
högläsning
invandrarlitteratur
irländsk litteratur
italiensk litteratur
italienska utflykter
japansk litteratur
kapitelböcker
klassiker
kokböcker
konst
kulturhistoria
litteraturpriser
livet i Italien
ljudböcker
läsning
läsplatta
läsutmaningar
moderna klassiker
norsk litteratur
noveller
om översättningar
poesi
politik
post-kolonialism
postmodernism
samhälle och ekonomi
samhällsskildring
semester
spansk litteratur
språk
svensk litteratur
tecknade serier
thriller
tidskrifter
traditioner
true crime
tv-serier
tysk litteratur
ungdomsböcker
uppväxtskildringar
utmaningar
tisdag 25 januari 2011
Prenumerera på:
Kommentarer till inlägget (Atom)
"kort och skriven på ett ganska enkelt språk"... Kanske nåt för mig då? :-)
SvaraRaderaFru E: Det tror jag säkert!
SvaraRaderaJag har läst de böcker som finns översatta till svenska av Ammaniti- men... jag vågar mig nog inte på att läsa på italienska även om det verkar lockande... Jag hoppas därför att "Io e te" också kommer i svensk version. Jag ser fram emot flera italien-inspirerade bokrecensioner från dig! Du kan väl rapportera om vad som är populärt på de italienska listorna? Det skulle vara roligt att veta.
SvaraRaderaHej Ingrid: Visst kan jag göra det - bra tips! I väntan på det kan du läsa detta gamla inlägg om en boktrend i Italien: http://bockeretc.blogspot.com/2010/08/giallo-svezia.html
SvaraRaderaJag har också tänkt läsa flera böcker på italienska i år men jag nöjer mig med ca 6 st. Två är nämligen skrivna på siciliansk dialekt och det är något att bita i kan jag lova :-)
SvaraRaderaAnnika: Är det möjligen Camilleri du tänkt läsa? (Jag bara gissar eftersom du gillar deckare!) Jag har läst en av hans böcker om Montalbano, och håller med om att det är en ansträngning ;)
SvaraRaderaTack för boktipset. Den måste jag köpa när jag åker till Italien nästa gång. Har läst tre böcker av honom på italienska och några/samma!? på svenska. Min favorit är Ti prendo e ti porto via. Den finns även på svenska och jag rekommenderar den varmt.
SvaraRaderaMimmi: Tack för ditt tips! Jag kommer definitivt läsa fler Ammaniti.
SvaraRadera