Jag ägnar eftermiddagen idag åt läxläsning med sonen som varit hemma från skolan 3 dagar denna veckan och har lite att ta igen.Just nu håller han på med italienska.
Det italienska alfabetet har bara 21 bokstäver. J K X och Y räknas som lånebokstäver och finns endast i inlånade ord. Det kan dock hända att det finns undantag - jag är ingen expert :) Att lära sig rabbla alfabetet som jag är van vid har mina barn inte fått lära sig i skolan. Det svenska och engelska alfabetet har de däremot lärt sig genom sånger och ramsor hemma och i förskolan (som var engelskspråkig). Kanske man inte gör det här?! För mig känns det som en naturlig sak som man ska kunna, men enligt min erfarenhet ser de inte så på saken här eftersom det inte lagts någon vikt vid det i skolan.
Barnen har övergått till skrivstil så fort de lärt sig skriva tryckbokstäver, sådär efter jullovet i ettan ungefär. Det ser vackert ut, men jag måste erkänna att jag har ganska svårt (speciellt versalerna) att tyda deras skrivstil efter att själv har fått lära mig den förenklade varianten när jag gick i skolan. Det kan bli lite besvärligt ibland när man ska läsa både deras böcker och lärarnas anteckningar :)
Ämnesord
afrikansk litteratur
arbetarlitteratur
arkitektur
att blogga
barnböcker
bibliotek
bilderböcker
biografier
boken i framtiden
bokhandel
dansk litteratur
deckare
e-böcker
engelskspråkig litteratur
facklitteratur
familjefrågor
fantasy
film
filmatiseringar
finsk litteratur
fransk litteratur
grafiska romaner
guideböcker
handböcker
helgdagar
historia
historiska romaner
hobby
högläsning
invandrarlitteratur
irländsk litteratur
italiensk litteratur
italienska utflykter
japansk litteratur
kapitelböcker
klassiker
kokböcker
konst
kulturhistoria
litteraturpriser
livet i Italien
ljudböcker
läsning
läsplatta
läsutmaningar
moderna klassiker
norsk litteratur
noveller
om översättningar
poesi
politik
post-kolonialism
postmodernism
samhälle och ekonomi
samhällsskildring
semester
spansk litteratur
språk
svensk litteratur
tecknade serier
thriller
tidskrifter
traditioner
true crime
tv-serier
tysk litteratur
ungdomsböcker
uppväxtskildringar
utmaningar
torsdag 14 april 2011
Prenumerera på:
Kommentarer till inlägget (Atom)
Mycket intressant det där med alfabetets bokstäver- och roligt att höra att man lär ut skrivstil. (Jag är ju gammal nog att har tragglat den varianten i skolan och vi hade ockeå ett ämne som hette välskrivning...) . Nog är det bra att lära alfabetet? Jag håller med dig.
SvaraRaderaDet hade jag faktiskt ingen aning om... det är därför det är så svårt att få dom att förstå när det ska vara j tex..
SvaraRaderaJag tycker att handstilen är förfärlig, vissa bokstäver skrivs jättekonstigt...
Ja, jag hade ingen aning! Måste vara udda att läsa läxor, inte bara på ett annat språk, utan i ett helt annat skolsystem också!
SvaraRaderaInstämmer (det är verkligen jättesvårt att se vad dom skriver), om dom dessutom skrev som i exemplet ovan så vore det ju bra...kanske deras skrivstil har blivit sämre sedan datorerna kom? Jag skriver själv inte lika fint längre, då jag slarvar och är ovan...datorn finns så nära till hands!
SvaraRaderaIngrid: Visst är det intressant att upptäcka sådana skillnader. Vi har lärt oss att vi är unika som har å, ä och ö - men det finns mer som skiljer!
SvaraRaderaHelena: Exakt - just därför! Jag har sett handskrivna texter där det förekommer ett K t ex och det brukar se jättespretigt ut för de är så ovana att skriva det.
Bokomaten: Ja, det kan man säga att det är ;) Å andra sidan har jag bara mina egna 30 år gamla erfarenheter att jämföra med och det torde ha hänt en del även i Sv!
Sara: De BÖRJAR skriva som i exemplet men sedan går det snabbt utför ;) (iaf om jag ser på min 8-åring!)
Jag skriver med väldigt slarvigt nuförtiden, det är ju så sällan man skriver för hand.
Det här alfabetet måste jag visa mina elever!!!
SvaraRaderaBoktokig: Berätta gärna om vad de säger om det om du visar dem! Hur gamla är dina elever?
SvaraRadera